User Tools

Site Tools


pregnancy_outcomes

Pregnancy outcomes

Female Lifelines participants were asked whether they were or had ever been pregnant, and what the outcome of these pregnancies was (section: reproduction & development).

Questions English Questions Dutch Code Variable Assessment Age
How many full-term pregnancies have you had? Hoeveel voldragen zwangerschappen heeft u doorgemaakt? fullterm_number_adu_q_1 FEM1 1A or 1A 18+
How many times have you been pregnant? (regardless of the outcome) Hoe vaak bent u zwanger geweest? (ongeacht de uitkomst) pregnancy_frequency_adu_q_1 FEM1A 1A or 1A 18+
I have never been pregnant. Ik ben (nog) nooit zwanger geweest pregnancy_frequency_adu_q_1_a FEM1A1 1A or 1A 18+
What was the date of the last delivery? Wat was de datum van de laatste bevalling? delivery_datelast_adu_q_1 FEM1B 1A or 1A 18+
how many miscarriages (up to 14 weeks) have you had? hoeveel miskramen (tot 14 weken) heeft u gehad? miscarriage_frequency_adu_q_1_v1 FEM2-1 1A or 1A 18+
how many miscarriages (up to 16 weeks) have you had? hoeveel miskramen (tot 16 weken) hebt u gehad? miscarriage_frequency_adu_q_1_v2 FEM2-2 1A or 1A 18+
I have never had a miscarriage. Ik heb (nog) nooit een miskraam gehad miscarriage_frequency_adu_q_1_a FEM2A 1A or 1A 18+
What was the date of the last miscarriage? Was was de datum van de laatste miskraam? miscarriage_datelast_adu_q_1 FEM2B 1A or 1A 18+
How many abortive pregnancies have you had? Hoeveel onvoldragen zwangerschappen (14-32 weken) heeft u gehad? latetermination_frequency_adu_q_1 FEM3 1A or 1A 18+
Are you currently pregnant? Bent u nu zwanger? pregnancy_current_adu_q_1 FEM4 1A or 1A 18+
How often have you had an abortion? Hoe vaak hebt u een abortus ondergaan? abortion_frequency_adu_q_1 FEM12 1A or 1A 18+
I have never had an abortion. Ik heb (nog) nooit een abortus ondergaan abortion_frequency_adu_q_1_a FEM12A 1A or 1A 18+
How often have you given birth? Hoe vaak bent u bevallen? delivery_frequency_adu_q_1 FEM13 1A or 1A 18+
I have never given birth. Ik ben (nog) nooit bevallen delivery_frequency_adu_q_1_a FEM13A 1A or 1A 18+
Child 1-13 / Child born in year: Jaar van bevallen van kind 1-13 childbirth_year_fam_q_1_01 FEM14A-M1 1A or 1A 18+
Pregnancy duration at delivery (Child 1-13): Zwangerschapsduur kind 1-13 childbirth_gestation_fam_q_1_01 FEM14A-M2 1A or 1A 18+
Child 1-13 / Child alive after 24 hours: Kind 1-13 in leven na 24 uur childbirth_survival_fam_q_1_01 FEM14A-M3 1A or 1A 18+
was [child 1 from pregnancy 1] a boy or a girl? Was [kind 1 uit zwangerschap 1] een jongen of een meisje? pregnancy1_sexchild_adu_q_1_01 KIND1A ROAQ 18-45
wat was the birthweight in grams [of child 1 from pregnancy 1]? Wat was het geboortegewicht in grammen [van kind 1 uit zwangerschap 1]? pregnancy1_birthweight_adu_q_1_01 KIND1B ROAQ 18-45
did you breastfeed or pump breastmilk for [child 1 from pregnancy 1]? Hebt u [kind 1 uit zwangerschap 1] borstvoeding gegeven of gekolfd? pregnancy1_breastmilk_adu_q_1_01 KIND1C ROAQ 18-45
how long did you exclusively breastfeed or pump breastmilk for [child 1 from pregnancy 1]? Hoelang hebt u [kind 1 uit zwangerschap 1] alleen borstvoeding gegeven of gekolfd? pregnancy1_breastmilkduration_adu_q_1_01 KIND1C1 ROAQ 18-45
number of weeks / how long did you exclusively breastfeed or pump breastmilk for [child 1 from pregnancy 1]? Aantal weken / Hoe lang hebt u [kind 1 uit zwangerschap 1] alleen borstvoeding gegeven of gekolfd? pregnancy1_breastmilkweeks_adu_q_1_01 KIND1C1TXTA ROAQ 18-45
number of months / how long did you exclusively breastfeed or pump breastmilk for [child 1 from pregnancy 1]? Aantal maanden / Hoe lang hebt u [kind 1 uit zwangerschap 1] alleen borstvoeding gegeven of gekolfd? pregnancy1_breastmilkmonths_adu_q_1_01 KIND1C1TXTB ROAQ 18-45
how long did you breastfeed and gave formula to [child 1 from pregnancy 1]? Hoelang hebt u [kind 1 uit zwangerschap 1] borstvoeding en kunstvoeding gegeven? pregnancy1_mixedmilkduration_adu_q_1_01 KIND1C2 ROAQ 18-45
number of weeks / how long did you breastfeed and gave formula to [child 1 from pregnancy 1]? Aantal weken / Hoelang hebt u [kind 1 uit zwangerschap 1] borstvoeding en kunstvoeding gegeven? pregnancy1_mixedmilkweeks_adu_q_1_01 KIND1C2TXTA ROAQ 18-45
number of months / how long did you breastfeed and gave formula to [child 1 from pregnancy 1]? Aantal maanden / Hoelang hebt u [kind 1 uit zwangerschap 1] borstvoeding en kunstvoeding gegeven? pregnancy1_mixedmilkmonths_adu_q_1_01 KIND1C2TXTB ROAQ 18-45
how long did you exclusively give formula [to child 1 from pregnancy 1] Hoelang hebt u [kind 1 uit zwangerschap 1] alleen kunstvoeding gegeven? pregnancy1_formuladuration_adu_q_1_01 KIND1C3 ROAQ 18-45
number of weeks / how long did you exclusively give formula [to child 1 from pregnancy 1] Aantal weken / Hoelang hebt u [kind 1 uit zwangerschap 1] alleen kunstvoeding gegeven? pregnancy1_formulaweeks_adu_q_1_01 KIND1C3TXTA ROAQ 18-45
number of months / how long did you exclusively give formula [to child 1 from pregnancy 1] Aantal maanden / Hoelang hebt u [kind 1 uit zwangerschap 1] alleen kunstvoeding gegeven? pregnancy1_formulamonths_adu_q_1_01 KIND1C3TXTB ROAQ 18-45
did you have the opportunity to start breastfeeding [child 1 from pregnancy 1] within one hour after birth? Had u binnen een uur na de geboorte de gelegenheid gekregen om met borstvoeding [van kind 1 uit zwangerschap 1] te beginnen? pregnancy1_firsthourmilk_adu_q_1_01 KIND1D ROAQ 18-45
did you (during the first hour) have skin-on-skin contact with your child [1 from pregnancy 1] Had u (gedurende het eerste uur) huid-op-huid contact met uw kind [1 uit zwangerschap 1]? pregnancy1_firsthourcontact_adu_q_1_01 KIND1E ROAQ 18-45
was your child [1 from pregnancy 1] hospitalized within the first year of life? Is uw kind [1 uit zwangerschap 1] het eerste levensjaar opgenomen op de kinderafdeling? pregnancy1_childhospital_adu_q_1_01 KIND1F ROAQ 18-45
do you want to describe the reason for this hospitalization below? / was your child [1 from pregnancy 1] hospitalized within the first year of life? Wilt u de reden voor deze ziekenhuisopname hieronder omschrijven? / Is uw kind [1 uit zwangerschap 1] het eerste levensjaar opgenomen op de kinderafdeling? pregnancy1_childhospitalreason_adu_q_1_01 KIND1FTXT1 ROAQ 18-45
birth defect / which of the following health problems or delays have been diagnosed in your child [1 from pregnancy 1]? Aangeboren afwijking / Welke van de onderstaande gezondheidsproblemen of achterstanden zijn bij uw kind [1 uit zwangerschap 1] vastgesteld? pregnancy1_healthproblem1_adu_q_1_01 KIND1G1 ROAQ 18-45
growth retardation / which of the following health problems or delays have been diagnosed in your child [1 from pregnancy 1]? Groeiachterstand / Welke van de onderstaande gezondheidsproblemen of achterstanden zijn bij uw kind [1 uit zwangerschap 1] vastgesteld? pregnancy1_healthproblem2_adu_q_1_01 KIND1G2 ROAQ 18-45
developmental delay / which of the following health problems or delays have been diagnosed in your child [1 from pregnancy 1]? Ontwikkelingsachterstand / Welke van de onderstaande gezondheidsproblemen of achterstanden zijn bij uw kind [1 uit zwangerschap 1] vastgesteld? pregnancy1_healthproblem3_adu_q_1_01 KIND1G3 ROAQ 18-45
none / which of the following health problems or delays have been diagnosed in your child [1 from pregnancy 1]? Geen / Welke van de onderstaande gezondheidsproblemen of achterstanden zijn bij uw kind [1 uit zwangerschap 1] vastgesteld? pregnancy1_healthproblem0_adu_q_1_01 KIND1G4 ROAQ 18-45
in which year is this birth defect diagnosed? / which of the following health problems or delays have been diagnosed in your child [1 from pregnancy 1]? In welk jaar is deze aangeboren afwijking vastgesteld? / Welke van de onderstaande gezondheidsproblemen of achterstanden zijn bij uw kind [1 uit zwangerschap 1] vastgesteld? pregnancy1_healthproblem1year_adu_q_1_01 KIND1H1 ROAQ 18-45
in which year is this growth retardation diagnosed? / which of the following health problems or delays have been diagnosed in your child [1 from pregnancy 1]? In welk jaar is deze groeiachterstand vastgesteld? / Welke van de onderstaande gezondheidsproblemen of achterstanden zijn bij uw kind [1 uit zwangerschap 1] vastgesteld? pregnancy1_healthproblem2year_adu_q_1_01 KIND1H2 ROAQ 18-45
in which year is this developmental delay diagnosed? / which of the following health problems or delays have been diagnosed in your child [1 from pregnancy 1]? In welk jaar is deze ontwikkelingsachterstand vastgesteld? / Welke van de onderstaande gezondheidsproblemen of achterstanden zijn bij uw kind [1 uit zwangerschap 1] vastgesteld? pregnancy1_healthproblem3year_adu_q_1_01 KIND1H3 ROAQ 18-45
do you want to describe the birth defect below? / which of the following health problems or delays have been diagnosed in your child [1 from pregnancy 1]? Wilt u de aangeboren afwijking hieronder omschrijven? / Welke van de onderstaande gezondheidsproblemen of achterstanden zijn bij uw kind [1 uit zwangerschap 1] vastgesteld? pregnancy1_healthproblem1type_adu_q_1_01 KIND1HTXT1 ROAQ 18-45
do you want to describe the growth retardation below? / which of the following health problems or delays have been diagnosed in your child [1 from pregnancy 1]? Wilt u de groeiachterstand hieronder omschrijven? / Welke van de onderstaande gezondheidsproblemen of achterstanden zijn bij uw kind [1 uit zwangerschap 1] vastgesteld? pregnancy1_healthproblem2type_adu_q_1_01 KIND1HTXT2 ROAQ 18-45
do you want to describe the developmental delay below? / which of the following health problems or delays have been diagnosed in your child [1 from pregnancy 1]? Wilt u de ontwikkelingsachterstand hieronder omschrijven? / Welke van de onderstaande gezondheidsproblemen of achterstanden zijn bij uw kind [1 uit zwangerschap 1] vastgesteld? pregnancy1_healthproblem3type_adu_q_1_01 KIND1HTXT3 ROAQ 18-45
is or was your child [1 from pregnancy 1] attending special education? Volgt/volgde uw kind [1 uit zwangerschap 1] speciaal onderwijs? pregnancy1_education_adu_q_1_01 KIND1I ROAQ 18-45
is your child [1 from pregnancy 1] generally healthy? Is uw kind [1 uit zwangerschap 1] over het algemeen gezond? pregnancy1_childhealth_adu_q_1_01 KIND1J ROAQ 18-45
has your child [1 from pregnancy 1] died? Is uw kind [1 uit zwangerschap 1] overleden? pregnancy1_childdeath_adu_q_1_01 KIND1K ROAQ 18-45
what was the reason for the death of your child [1]? / has your child [1 from pregnancy 1] died? Wat is de oorzaak van het overlijden van uw kind? / Is uw kind [1 uit zwangerschap 1] overleden? pregnancy1_childddeathcause_adu_q_1_01 KIND1L ROAQ 18-45
on what day did your child die? / has your child [1 from pregnancy 1] died? Op welke dag is uw kind overleden? / Is uw kind [1 uit zwangerschap 1] overleden? pregnancy1_childdeathday_adu_q_1_01 KIND1MD ROAQ 18-45
in what year did your child die? / has your child [1 from pregnancy 1] died? In welk jaar is uw kind overleden? / Is uw kind [1 uit zwangerschap 1] overleden? pregnancy1_childdeathyear_adu_q_1_01 KIND1MJ ROAQ 18-45
in what month did your child die? / has your child [1 from pregnancy 1] died? In welke maand is uw kind overleden / Is uw kind [1 uit zwangerschap 1] overleden? pregnancy1_childdeathmonth_adu_q_1_01 KIND1MM ROAQ 18-45
You could leave a comment if you were logged in.
pregnancy_outcomes.txt · Last modified: 2024/09/27 11:32 by trynke